Тили-Тили Коротышка

Skazochnyi domikSkazochnyi domik2 

«Сказочный домик»

Государственное Издательство
Художественной Литературы
Литовской ССР
1961 год
цена – 60 коп.

Tili3

Тили-Тили Коротышка
Автор: Костас Кубилинcкас

Литовский поэт. Печатался с 1938. В книгах «Парад букв» (1951), «Стоит сказочный домик» (1957), «Королева-лягушка» (1962) и др. проявил себя как талантливый детский поэт и сказочник. Лирические стихи собраны в вышедшем посмертно сборнике «Равнины поют» (1964). К. перевёл на литовский язык произв. А. С. Пушкина, П. П. Ершова, С. Я. Маршака, К. И. Чуковского и др. Государственная премия Литовской ССР (1959).

*******

Перевод М. Петровых 

Петровых Мария Сергеевна (26 марта 1908, Норский посад (ныне часть Ярославля) — 1 июня 1979, Москва) — русский поэт и переводчик.

*******

Иллюстрации А. Макунайте

Tili2

Альбина Макунайте — график, заслуженный деятель искусств Литовской ССР (1965). Училась в Каунасе в институте прикладного и декоративного искусства (1944—50) у А. Кучаса и других. Для творчества М. (преимущественно эстампы и иллюстрации, в том числе к детским книгам), испытавшей влияние народного искусства (в том числе лубка), типичны эпический строй образа, монументально-декоративный характер композиции (в которой господствуют крупные чёрные или цветные пятна), отголоски традиций экспрессивной резьбы по дереву. Произведения: иллюстрации к сказкам А. Лёбите «Освободитель солнца» (подцвеченная линогравюра; издана в 1959); циклы «Песня ржи» (линогравюра, 1959—60), «Сказка ужа» (подцвеченная ксилография, 1962), иллюстрации к балладе Ю. Марцинкявичюса «Баллада о Еве» (линогравюра; издана в 1965) — Государственная премия Литовской ССР (1966).

Часть 1                                                              Часть 2  Часть 3  Часть 4

Tili1Возле озера в избушке
На глухой лесной опушке
Три сестрицы с братцем жили
С Коротышкой Тили-Тили.
Если в сказке не солгали,
Две сестры холстину ткали,
Пескарей ловил братишка
Тили-Тили Коротышка,
А сестренка их меньшая,
В очаге огонь мешая,
На золе пекла рыбешку,
Управлялась понемножку,
Угодить на всех пыталась
И за дурочку считалась.
Всякий день тропинкой близкой
К озерцу ходила с миской
И на берегу, бывало,
Рыболова окликала:
- Тили-Тили, спеши!
Приплывай в камыши.
Брось ловить пескарей,
Пообедай скорей!

Tili7Вот однажды ведьма злая
Мчалась лесом, расстилая
Паутины тонкий волос…
Слышит ведьма тонкий голос:
То сестрица кличет брата,
И у ведьмы у косматой
Злая дума затаилась.
Лишь девица удалилась,
Ведьма на берег озерный
Отправляется проворно.
Грубым голосом старуха
Рыболова кличет глухо:
- Тили-Тили, спеши!
Приплывай в камыши.
Брось ловить пескарей,
Пообедай скорей!
Ведьма не жалеет глотки,
А мальчишка ей из лодки,
Окружен густой осокой,
Отвечает издалека:
- Голос твой знаю,
Нечисть лесная, -
Кличет сестренка
Тонко и звонко.
В пасмурных чащах,
Ведьма, скрывайся
Рыбок блестящих
Не дожидайся!

Tili6Мчится прочь колдунья злая.
К старой кузне прилетела,
Как телега заскрипела:
- Эй, кузнец рыжеголовый,
Мы обманем рыболова!
Ты язык мне сделай гибкий,-
Дам тебе я белой рыбки!

Меходув, смеясь беспечно,
Поднял молот свой кузнечный
И язык одним ударом
Старой ведьме сплющил даром.
Ведьма на берег озерный
Возвращается проворно,
Словно братика сестренка,
Окликает тонко, звонко:
- Тили-Тили, спеши!
Приплывай в камыши.
Брось ловить пескарей,
Пообедай скорей!

Тили-Тили обманулся, -
В лодке к берегу вернулся.
Ведьма в кисее паучьей
С ним умчалась в лес дремучий.

Продолжение следует…

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 7.4/10 (5 votes cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +5 (from 5 votes)
Тили-Тили Коротышка, 7.4 out of 10 based on 5 ratings

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


× шесть = 54

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>